奥古斯托:我们有些低估了对手,所有人都认为我们应该赢5-0(奥古斯托:确实低估了对手,赛前以为能5比0轻松取胜) 2026-01-08 要做什么处理?我先给个英译供参考: 英译:Augusto: We somewhat underestimated our opponents; everyone thought we would win 5–0. 需要我:1) 改成新闻标题/导语,2) 扩写成赛后点评,3) 做社媒文案,还是4) 优化中文表述? 上一篇:楚阿梅尼:我更喜欢踢6号位;阿隆索经常就后腰位置指导我(楚阿梅尼:我偏爱踢6号位,阿隆索常就后腰角色指点我) 下一篇:麦克托米奈:无论我是否进球,教练对我的要求都非常高(麦克托米奈:无论是否破门,教练对我要求始终严格)